-
1 lægge
lægge mærke til bemerken, beachten;lægge tøjet ablegen;lægge æg Eier legen;lægge øde verwüsten;lægge af ablegen; sich abgewöhnen;lægge sag an imod én gegen jemanden Klage erheben;lægge for den Anfang machen;lægge for dagen an den Tag legen;lægge fra zurücklegen, beiseitelegen;lægge fra (land) NAUT abstoßen, ablegen;lægge op Geld zurücklegen, fig auf die hohe Kante legen; Karten (auf)legen; Kleid kürzer machen; in den Ruhestand gehen; Holz nachlegen;lægge på prisen den Preis erhöhen;lægge sammen zusammenlegen, zusammenfalten; Zahlen zusammenzählen;lægge tilbage zurücklegen;lægge sig efter ngt. sich auf etwas (A) verlegen;lægge sig i spidsen SPORT in Führung gehen;lægge sig imellem sich ins Mittel legen, dazwischentreten;lægge sig til at sove sich schlafen legen;lægge sig ud fam zunehmen, dick(er) werden;lægge sig ud med én sich mit jemandem anlegen;så kan vi gå hjem og lægge os! fam dann können wir einpacken! -
2 lægge
vb.legen;lægge sig ins Bett gehen;lægge mærke til ngt etw. bemerken; ( til salg)lægge frem rauslegen;lægge sig ud med ng sich mit jmdm. überwerfen; ( penge)lægge ngt til side zurücklegen;lægge penge ud for ng für jmdn. Geld auslegen;lægge æg Eier legen -
3 lægge
vb.legen;lægge sig ins Bett gehen;lægge mærke til ngt etw. bemerken; ( til salg)lægge frem rauslegen;lægge sig ud med ng sich mit jmdm. überwerfen; ( penge)lægge ngt til side zurücklegen;lægge penge ud for ng für jmdn. Geld auslegen;lægge æg Eier legen -
4 tvangsindlægge
-
5 ret
få ret recht behalten;give ret recht geben;have ret recht haben;det har du ret i da hast du recht;komme til sin ret zur Geltung kommen;med rette mit (vollem) Recht;finde sig til rette sich zurechtfinden;komme til rette zurechtkommen ( medmit D);lægge til rette zurechtlegen;vise til rette zurechtweisen; zurechthelfentage for sig af retterne zugreifen, zulangen, sich bedienen; fam (r)einhauen;dagens ret das Tagesgericht;ad rettens vej auf dem Rechtswegeden rette (mand) der Rechte, der rechte/richtige Mann;i rette tid rechtzeitig;to ret, to vrang ( Stricken) 2 rechts, 2 links(alle) ret! MIL stillgestanden!;ikke ret stor nicht besonders groß;ret som han kom gerade als er kam;rettere sagt besser gesagt, vielmehr -
6 side
fra siden von der Seite;fra min side von meiner Seite, von mir aus, meinerseits;fra ministeriets side seitens ( oder vonseiten) des Ministeriums;side om side Seite an Seite;ligge på den lade side auf der faulen Haut liegen;på mødrene side mütterlicherseits;være på den sikre side fig sichergehen;på denne side diesseits, auf dieser Seite (afG);på den anden side jenseits, auf der anderen Seite (afG);på den ene side …, på den anden side … einerseits …, andererseits …;(gå) til side zur Seite (gehen);spøg til side! Scherz beiseite!;lægge til side beiseitelegen;være lidt til en side fam nicht ganz normal sein, nicht ganz dicht sein; -
7 sove
min arm sover der Arm ist mir eingeschlafen;lægge sig til at sove sich schlafen legen;sove som en sten wie ein Murmeltier schlafen;sov godt! schlaf gut!;sove hen, sove ind entschlafen, sterben;sove over sig verschlafen;sove på ngt. etwas überschlafen;sove til middag einen Mittagsschlaf machen;sove ud ausschlafen; -
8 sind
sind [senˀ] <-et; -> Gemüt n; Sinn m; Charakter m, Natur f; Gesinnung f; Seele f;få i sinde auf den Gedanken kommen;have i sinde beabsichtigen, vorhaben, gedenken;i sit stille sind im Stillen, bei sich;det ligger mig på sinde es liegt mir am Herzen;lægge sig ngt. på sinde etwas beherzigen;være til sinds gesonnen sein; gewillt sein;ude af øje, ude af sind aus den Augen, aus dem Sinn -
9 væg
inden for mine fire vægge in meinen vier Wänden;snakke op ad vægge og ned ad stolper fig ins Blaue hineinreden, drauflosreden, quasseln; -
10 bund
lægge bund den Grund legen;skrabe bunden fig alles mitnehmen;i bund og grund fig in Grund und Boden;på bar bund von vorne; von unten; mit leeren Händen;være på bar bund fig im Dunkeln tappen;gå til bunds untergehen; fig herunterkommen, versumpfen; -
11 dag
dag [daːˀ] <-en; -e> Tag m;dagens lys das Tageslicht;(god) dag! (guten) Tag!; grüß Gott!;hver dag jeder Tag; jeden Tag, alle Tage;hver anden dag jeden zweiten Tag, alle zwei Tage;dagen efter (før) tags darauf (zuvor), am nächsten (vorhergehenden) Tag;en (skønne) dag eines (schönen) Tages;en dags tid für einen Tag;hele dagen den ganzen Tag;dag ud, dag ind tagaus, tagein;de gamle dage die alten Zeiten;en fem dages rejse eine fünftägige Reise;en af dagene in den nächsten Tagen;tage én af dage jemanden ums Leben bringen;lægge (komme) for dagen an den Tag legen (kommen);dag for dag Tag für Tag; täglich;fra dag til dag von Tag zu Tag;i dag heute;i gamle dage in früheren Zeiten;den dag i dag noch heute;i otte dage acht Tage lang;i de sidste otte dage seit acht Tagen;i dag (om) otte dage heute in acht Tagen;i dagens løb im Laufe des Tages;inden otte dage binnen acht Tagen;om dagen tagsüber, am Tag, täglich;om otte dage in acht Tagen;han er sin fader op ad dage er ist ganz der Vater;tidligt (sent) på dagen früh (spät) am Tage;nu til dags heutzutage, heute -
12 hånd
lægge hånd på ngt. Hand an etwas legen;slå hånden af én die Hand von jemandem abziehen;have begge hænder fulde alle Hände voll zu tun haben;give én frie hænder jemandem freie Hand lassen;række én en hjælpende hånd jemandem helfen;være for hånden vorhanden sein;det ligger lige for hånden fig es liegt auf der Hand;gå fra hånden von der Hand gehen;det er fra hånden es ist erledigt;fra hånd til hånd von Hand zu Hand;hånd i hånd Hand in Hand;sy ngt. i hånden etwas mit der Hand nähen;passe som hånd i handske fam ganz genau passen;give en hånd med mit Hand anlegen, (mit)helfen;på egen hånd auf eigene Faust;fra første hånd fig aus erster Hand;på anden hånd aus zweiter Hand;have på hånden an der Hand haben, das Vorkaufsrecht haben;pengene kom på forkerte hænder das Geld geriet in die falschen Hände;stå på hænder einen Handstand machen;gå én til hånde jemandem zur Hand gehen;under hånden unter der Hand; -
13 lænke
lænke1 ['lɛŋɡə] <-n; -r> Fessel f, Kette f;lægge i lænker in Fesseln legenvære lænket til sengen fig ans Bett gefesselt sein -
14 mærke
bide mærke i ngt. sich etwas merken;være oppe på mærkerne fam den Erwartungen entsprechen, auf der Höhe ( oder fit) sein; fam auf Zack seinmærke2 ['mɛʀɡə] (be)merken; (kenn)zeichnen; spüren;mærkede kort gezinkte Karten f/pl;vel at mærke wohlgemerkt;ikke lade sig mærke med ngt. sich etwas nicht anmerken lassen;man kan ikke mærke det på ham man merkt es ihm nicht an;det har jeg ikke mærket ngt. til davon habe ich nichts gemerkt; -
15 råd
råd pl Ratschläge m/pl;have råd til ngt. sich etwas leisten können;det er der råd for dem ist abzuhelfen;ikke vide sine levende råd sich nicht zu helfen wissen;efter mit råd auf meinen Rat (hin);stå én bi med råd og dåd jemandem mit Rat und Tat beistehen;finde på råd einen Ausweg finden;tage én med på råd jemanden zu Rate ziehen -
16 sag
søde sager pl Süßigkeiten pl;anlægge sag JUR klagen;det er netop sagen das ist es eben;det er mig en let sag das ist mir ein Leichtes;det er min sag das ist meine Sache;det er ingen sag das ist eine Kleinigkeit, das ist ganz einfach;for den sags skyld meinetwegen; an und für sich;med uforrettet sag unverrichteter Dinge, til sagen! zur Sache!;holde sig til sagen bei der Sache bleiben;få sin sag for fig unter die Lupe genommen werden -
17 bemærke
vb.(påpege, lægge mærke til) bemerken; ( kritisere) etw. beanstanden -
18 meddelelse
sb.kan De lægge en meddelelse til ham? können Sie ihm etwas ausrichten? -
19 mærke
I sb.blåt mærke blauer Fleck; ( lægge mærke til opdage fornemme) merken, bemerken, spürenII vb.1. ( ejendele (som tyveribeskyttelse) varer) zeichnen, auszeichnen;det mærkes, at... man merkt, dass...;mærke sig ngt sich etw. merken -
20 bemærke
vb.(påpege, lægge mærke til) bemerken; ( kritisere) etw. beanstanden
- 1
- 2
См. также в других словарях:
til rette — til ret|te til ret|te; lægge til rette; sætte sig til rette … Dansk ordbog
opægge — op|æg|ge vb., r, de, t (få til at føle vrede el. ophidselse); opægge til had … Dansk ordbog
skrinlægge — skrin|læg|ge vb., r, skrinlagde, skrinlagt (lægge til side, opgive); skrinlægge et projekt … Dansk ordbog
tilbagelægge — til|ba|ge|læg|ge vb., r, tilbagelagde, tilbagelagt; tilbagelægge 100 km på cykel … Dansk ordbog
tillægge — til|læg|ge vb., r, tillagde, tillagt … Dansk ordbog
tilrettelægge — til|ret|te|læg|ge vb., r, tilrettelagde, tilrettelagt … Dansk ordbog
forlægge — for|læg|ge vb., r, forlagde, forlagt; forlægge mødet til et andet lokale; forlægge sine nøgler (jf. forelægge) … Dansk ordbog
henlægge — hen|læg|ge vb., r, henlagde, henlagt; filmens handling er henlagt til New York; sagen er henlagt … Dansk ordbog
Anløbe — Lægge til … Danske encyklopædi
Seponere — Lægge til side, henlægge … Danske encyklopædi
anløb — an|løb sb., et, anløb, ene (det at sejle ind og lægge til et sted), i sms. anløbs , fx anløbshavn, anløbssted … Dansk ordbog